Твой гид развлечений
Главная Контакты Карта
Форум ТВ программа
17 ноября, четверг
Главное Общественный прогресс Твой край, твоя планета Прогрессивный досуг Здоровье Культурный прогресс Спецвыпуск-приложение ПРОГРЕСС Спорт Слово редактора
  

МИД Японии наградил народных дипломатов

В Приморье состоялось одно, на первый взгляд, неприметное, но очень значимое событие: генеральный консул Японии во Владивостоке г-н Касаи Тацухико наградил почетной грамотой министра иностранных дел Японии региональную общественную организацию "Общество дружбы с Японией". Это стало высокой оценкой заслуг приморских народных дипломатов Страной восходящего солнца.

На встрече в резиденции консула в районе станции Санаторной были представители Общества не только из Владивостока, но и из Артёма, Кавалерово, Партизанска, Уссурийска и других городов. У каждого из них — своя интересная история особой дружбы и взаимного уважения с японской стороной. На встрече с консулом многие вспоминали эпизоды и яркие страницы своих впечатлений от общения с друзьями из Страны восходящего солнца.

Память о военнопленных

Несколько ранее Генконсульством Японии во Владивостоке была затронута тема захороненных на приморской земле японских военнопленных. В газете Союза машиностроителей Приморья в материале "Главное — человеческие отношения" мы рассказывали о бывшем японском военнопленном господине Масаюки-сан и его юном друге Петре Галичникове — рабочем Владивостокского предприятия "ЭРА", которое сегодня, как и в те годы, входит в состав оборонно-промышленного комплекса Приморского края. На страницах "Прогресса Приморья" писалось о том, как благодарный японец, уже будучи в преклонном возрасте, приехал во Владивосток, чтобы разузнать о Петре, и был очень тепло принят коллективом "ЭРЫ". Масаюки-сан, его сын, жена и близкие друзья побывали на могиле Петра Алексеевича Галичникова, который своей добротой спас его когда-то в те голодные послевоенные годы. А через какое-то время, по возвращении домой, в Японию, господин Масаюки-сан пригласил к себе в гости и очень радушно принимал представителей предприятия "ЭРА". Между людьми из Японии и России установилась крепкая душевная связь, которая оказалась сильнее времени и обстоятельств.

Говорили мы и о другом событии: в августе этого года посетил Владивосток и военное захоронение Морского кладбища член Общества дружбы "Тояма — Владивосток" господин Канэто Минору. Его отец также был советским военнопленным. Канэто-сан — автор небольшой повести под названием "Деревня на быстром течении реки", которую он написал на русском языке. В ней повествуется о судьбе крестьянина — простого японского паренька, втянутого в воронку военного лихолетья. Мы не знаем точно, о чём рассказывали пленённые японцы по возвращении домой, но знаем, что многие из них и члены их семей начинали интересоваться нашей страной и учить русский язык. Они становились теми, кто активно участвовал в деятельности таких обществ дружбы, бывали с культурными визитами в нашей стране и принимали у себя друзей из России. Много таких обществ, основанных на взаимной симпатии и дружбе, появилось во Владивостоке. Их участники благодарны судьбе за то, что встречи с японскими друзьями обогатили их жизнь непередаваемыми яркими впечатлениями, предоставили прекрасную возможность почувствовать и понять душу этого народа.

Иногда в прессе можно увидеть информацию, как в Японии, например, в префектуре Акита, ухаживают за могилами советских рыбаков, погибших в 1932 году. Или как чтят в Мацуяма (префектура Эхимэ) память русских солдат, которые были взяты в плен в ходе Русско-японской войны и умерли в Японии. В городе Симода и бухте Хэда есть музей в память о русских моряках, которые попали здесь в шторм во время знаменитой экспедиции адмирала и государственного деятеля графа Евфимия Васильевича Путятина. Японцы высоко чтут память о нём и бережно относятся к захоронениям русских моряков, которые остались здесь, на чужбине. Мы ценим это внимание, ведь русский человек к памяти такого рода тоже относится с большим уважением. На территории одного только Артемовского городского округа находятся три мемориала, где похоронены граждане Японии. В этом году один из монументов был глобально реконструирован.

Отметил этот факт и г-н генеральный консул Японии во Владивостоке Касаи Тацухико: "Город тщательно содержит эти мемориалы. Летом нынешнего года были проведены работы возле одного из памятников. Там похоронены японские военнопленные. Но на сегодня это история. Японцы всегда чтят память предков, и нам очень приятно, что в Артеме бережно относятся к памяти наших соотечественников и сохраняют мемориал. В сентябре во Владивостоке был премьер-министр Японии Синдзо Абэ, который приехал для участия во втором Восточном экономическом форуме. 3 сентября он посетил место захоронения и отслужил здесь панихиду по умершим гражданам Японии".

С сентября 1945 г. по март 1950 г. на территории Приморского края были захоронены на различных кладбищах более 6 тыс. умерших японских граждан. Основные захоронения находятся в районах городов Артем, Арсеньев, Владивосток, Партизанск, Уссурийск, а также поселка Кавалерово. Там находились лагеря для военнопленных — военнослужащих Квантунской армии. Многие из них закончили в Приморье свой жизненный путь и были преданы земле.

Мы черпаем друг от друга

Однажды члены Общества дружбы с Японией, находясь в этой стране, попытались понять, что же лежит в основе стремления японцев показать им всё самое лучшее, и услышали в ответ: "Не только вы получаете от нас, и мы также черпаем от вас". Это слова госпожи Накадзима-сан, которая на протяжении долгих лет является секретарём Общества дружбы в Тояме. Она организовала много ярких культурных обменов как для взрослых, так и для детей. А на торжественных приёмах в их честь всегда собирался цвет города. Посещения приморской делегацией современного японского города Тоямы всегда сопровождались яркими представительскими визитами в администрации префектуры и мэрии в присутствии корреспондентов газет и телевидения. По итогам визитов журналисты делали сюжеты и публиковали газетные материалы. В конце пребывания россиян их японские друзья вручали им мини-альбомы с памятными фотографиями и  газетные вырезки с публикациями.

На этот раз во Владивостоке целью вручения почетной грамоты от МИДа Японии стало стремление японской стороны подчеркнуть важность развития отношений с Россией на уровне народной дипломатии. МИД Японии отметил особые заслуги организации, ведущей активную деятельность в сфере международных отношений, её особый вклад в укрепление дружественных отношений между Россией и Японией. На приёме в резиденции японского консула г-на Касаи Тацухико было отмечено, что российская организация " Общество дружбы с Японией" работает в Приморье уже более 15 лет, ее деятельность охватывает культуру, спорт, обмен делегациями, работу с молодежью. И такая разносторонняя деятельность общественной организации вызывает уважение.

Почетная грамота министра иностранных дел Японии Кисида Фумио была вручена президенту "Общества дружбы с Японией", профессору МГУ им. Невельского Александру Георгиевичу Луговцу. "У нас нет дорожных карт. Мы не подписываем меморандумы. Мы просто осуществляем дружеские связи между Россией и Японией. И слово, которое объединяет все усилия в работе, результат этой работы, отношения между людьми — это понимание. Та работа, которую делаем мы и наши коллеги в Японии, не очень заметна, но она позволяет познать людей. Мы в Японии часто встречались с теми, кто знает, что творится в мире, о чем говорят политики, но они еще сеют рис, ловят рыбу, строят дома, растят детей, отмечают праздники. И таких людей большинство. И они хотят, чтобы это продолжалось. Называть это можно по-разному: дружбой, народной дипломатией, пониманием людей. И те пять тысяч приморцев, которые посетили Японию благодаря работе нашего Общества, не только съездили и увидели, они поделились впечатлениями, рассказали о Японии, заинтересовали  Японией, и это уже хорошо", — отметил он.

Добавим, что в этом году почетной грамотой МИД Японии были награждены 142 человека и 31 организация. Из них 25 человек и 7 организаций получили грамоты в Японии, 117 человек и 24 организации были награждены за ее пределами.

Сердца, вдохновлённые Японией

Во Владивостоке много общественных организаций, в чьи задачи входит поддержание связей с дружественными нам соседями из Китая, Японии и Кореи. Общества дружбы имеют свою судьбу и свою историю, и вместе они вписывают страницы в общую летопись человеческих взаимоотношений между Россией и этими странами. Если вам посчастливилось жить в нашем городе у моря, если вас интересуют история и культура восточных народов, до которых отсюда можно рукой подать, тогда смелее отправляйтесь в путь. Общества дружбы — это открытые организации, и здесь всегда рады новым и неравнодушным людям. А значит, перед вами открывается шанс взглянуть на соседей не просто снаружи — глазами туристов, а изнутри — глазами друзей. И не просто взглянуть, а сделать эти дружеские связи и отношения ещё интереснее и ещё богаче, стать творцом новой летописи.

Приморская региональная общественная культурная организация "Общество дружбы с Японией" — одно из них, и начиналось оно как Общество дружбы "Владивосток — Тояма", но довольно быстро переросло границы одной префектуры, и на протяжении более 10 лет оно успешно работает с разными территориями (префектурами) этой страны. Япония завораживает и вдохновляет всех участников Общества на те подвиги, которые вершатся на ниве дружбы. Сегодня активный член таких партнёрских связей — Тоттори.

Ответственный секретарь Общества дружбы Инесса Коваленко рассказывает: "Во Владивосток приезжали представители администрации Тоттори. Они встречались в администрации Приморского края и с нами. Это координатор международного отдела Вячеслав Ли, начальник Международного отдела Есимура-сан и вице-консул во Владивостоке Мураяма Томонори. Они предложили нашему Обществу провести с ними ряд мероприятий, потому что мы уже 5 лет дружим по нескольким направлениям. Мы развиваем, например, программу спортивного содружества. Она у нас раньше активно осуществлялась с префектурой Тояма, а сейчас в этом плане мы  взаимодействуем с институтом Кадакана (г. Токио) и с федерацией дзюдо префектуры Тоттори. Президент федерации господин Сунеда-сан из Тоттори нас всегда встречает, мыс ним обмениваемся письмами, и на всех соревнованиях, которые там проходят, он обязательно присутствует.

Каждый год мы направляем две делегации: одну в институт Кадакан, где проходят учебно-тренировочные сборы (на это у нас есть официальное приглашение от директора), и мы непременно проводим обмен с префектурой Тоттори: направляем делегацию детей и молодёжи, занимающихся дзюдо. Японцы — люди очень осторожные, и первые года три мы сами ездили к ним в Японию, а они к нам только присматривались. И, наконец, в 2013 году они по нашему приглашению приехали во Владивосток, здесь мы вместе провели большой международный турнир по дзюдо. Из Тоттори в нём участвовали 15 человек, с нашей стороны были представители Хабаровского края, Благовещенска, Владивостока, сборная Приморского края. Это были первые такого рода соревнования, и, конечно, мы очень волновались, потому что от этого зависела дальнейшая судьба спортивного содружества. Роль нашего "Общества дружбы с Японией" — это роль координатора программы проведения совместных событий".

В 2014 году во Владивостоке состоялся международный турнир по дзюдо, а уже в июне 2015 года Общество отправило делегацию на международную встречу по дзюдо в Японию. Эти крупные соревнования были проведены накануне 100-летия первой встречи российских и японских спортсменов во Владивостоке в 1917 году и были ей и посвящены. Юбилей же будет праздноваться в 2017 году. Руководитель федерации доложил на правлении Общества дружбы, что число тренирующихся выросло до 500 человек, открылись новые спортивные школы по этому виду спорта в Чугуевке и в Хороле, а в Находке и Артёме они продолжают  развиваться с ещё большей активностью. Сама федерация претерпела в последнее время изменения и разделилась на две отдельные: одна курирует дзюдо, а другая — самбо.

Ещё раньше подобные спортивные обмены между юными футболистами Общество дружбы опробовало с колледжем и Высшей школой города Мориока (префектура Иватэ). Старинный город Японии был основан в далёком 1597 году Нобунао, 26-м правителем клана Намбу, и являлся городом-крепостью, многочисленные достопримечательности которого сохранились сегодня как свидетельства его богатейшей истории. До истории с Фукусимой обмены с участием обучающихся японскому языку, лучших представителей молодёжных движений и спортсменов практиковались в Мориоко очень успешно. Вся бизнес-элита этого города присутствовала на  матче 14-летних футболистов из резерва "Луча" (тренер команды — знаменитый футболист Виктор Лукьянов) и сильной юниорской команды японцев. По завершении соревнований для русских гостей был устроен шикарный приём. Удивительным совпадением оказалось тогда, что в нашей команде играли два брата-близнеца, один из которых был капитаном команды, и у японцев два самых сильных и самых техничных игрока тоже оказались близнецами, а один из них — тоже капитаном. Сегодня эти подростки уже стали взрослыми мужчинами, но теплоту и радость от той встречи, от общения со сверстниками и от самой игры они вряд ли когда-нибудь забудут. И теперь по их стопам идут уже другие, идут той же дорогой дружбы, мерясь силами и черпая мастерство и знания в России и в Стране восходящего солнца.

Два берега — Владивосток и Тояма

Одна из самых больших команд верных друзей Общества дружбы с Россией работает в Тояме, одном из центральных городов Японии, расположенном на острове Хонсю, в 300 км северо-западнее Токио, основанном

1 апреля 1889 года. С 2008 года он признан экологичной моделью города. Здесь можно увидеть парящих над центральным сквером рядом со зданием администрации орланов.

К сожалению, многих прекрасных активистов Тоямского отделения Общества дружбы уже сегодня нет: ушли люди, которые ещё недавно всеми своими силами и энергией поддерживали с владивостокским "Обществом дружбы с Японией" самые крепкие связи. Они многое сделали для развития народной дипломатии, привлечения молодёжи обеих стран к культурным обменам. Члены Общества дружбы во Владивостоке хранят в своих сердцах память о большом друге России и неизменном спонсоре многих совместных проектов господине Тачибана-сан; об очень уважаемом человеке — депутате префектурального собрания Тоямы, председателе Общества дружбы "Тояма — Владивосток" господине Акиро Огава-сан; о высокочтимом профессоре университета, преподавателе русского языка, имеющем настоящие самурайские корни, господине Такэда-сан; о добром и почтительном полицейском в отставке господине Конагава-сан и других своих бескорыстных друзьях. К счастью, силы Общества не иссякают, и на смену старым членам в команду "Тояма — Владивосток" постоянно приходит новое достойное пополнение. И ничто не может разлучить два этих берега, стремящихся навстречу друг другу, — российский и японский. Естественно, что и совместных проектов за два десятилетия было немало, и культурных туристических обменов тоже.

Инесса Коваленко: "Япония — страна лучшего качества во всём. Именно такое здесь отношение и к уровню приёма своих гостей. И ещё, не сомневайтесь, что в первую очередь они  познакомят вас со своей культурой и своими традициями. Помимо основной программы и экскурсий японцы устраивали для наших ребят, например, выезд на барбекю. Запускали с ними фейерверки. И всё это — ради общения и обмена впечатлениями, ради удовольствия детей. Домой наши ребята возвращаются, сделав большой шаг к самоусовершенствованию, к пониманию чего-то очень важного, вдохновлёнными на новые достижения, с новыми возможностями. У некоторых из них появляется стремление к изучению английского или японского языков, чтобы достичь ещё большего в своих занятиях и в карьере. Они учатся упорству у японских друзей, у которых оно просто безграничное".

От дружеских поездок к регулярным международным турнирам, презентациям, концертам, выставкам, фестивалям — такой путь возможен не в одиночку, а только когда есть такие активные общественные организации, с удовольствием выполняющие миссию продюсеров международного общения. Приморская региональная общественная культурная организация "Общество дружбы с Японией" дала старт многим большим проектам, которые сегодня обрели уже собственную жизнь, пополнили свою биографию и предоставляют шанс многим из нас напрямую прикоснуться к культуре этой неподражаемой и увлекательной восточной страны.

«Прогресс Приморья», № 42 (406) от 17.11.2016 г.

Подготовила Светлана Светлая

 
АТЭС
Опрос:
В каком состоянии, по-вашему, находится машиностроение Приморского края?
Допускается выбрать 2 варианта одновременно