Твой гид развлечений
Главная Контакты Карта
Форум ТВ программа
07 июня, пятница
Прогрессия. Главное Общественный прогресс Твой край, твоя планета Прогрессивный досуг Здоровье Культурный прогресс Спецвыпуск-приложение ПРОГРЕСС Спорт Слово редактора
  

Живое слово на берегу океана

Газета Приморского регионального отделения Союза машиностроителей России в прошлом номере писала о II Фестивале "Литература Тихоокеанской России" (ЛиТР), который прошел во Владивостоке во второй раз. Сегодня мы еще раз обратимся к этому культурному событию.

Мы рассказали о том, что происходило в Приморском краевом отделении Русского географического общества – Общества изучения Амурского края. В ПКО РГО – ОИАК входят члены Приморского регионального отделения Союза машиностроителей России, поэтому события, проходившие в стенах библиотеки ОИАК, стали для газеты наиболее актуальными. Но не менее интересные темы были обсуждены также и на других площадках мероприятия, открытых по всему городу. 

Напомним, ЛиТР проходил в этом году в гостинице "Экватор", Приморском краевом театре молодежи, Приморской краевой детской библиотеке, Доме офицеров Тихоокеанского флота, Доме ученых ДВО РАН, Приморской краевой филармонии, Приморском краевом отделении РГО – ОИАК, библиотеке "БУК", Приморском музее им. В. К. Арсеньева, Приморском краевом академическом театре им. М. Горького, Приморском торговом доме книги, Приморской краевой библиотеке для слепых, Приморском Пушкинском театре, Центре современного искусства "Заря", а также в Адмиральском сквере, на детской площадке "Ни дня без строчки" и даже в ресторане "Гусь-Карась". На круглых столах, творческих встречах и лекциях владивостокцы и гости города встретились с известными писателями современности, смогли задать им вопросы, касающиеся не только литературы, но также и иных аспектов жизни. В фестивале приняли участие президент ВАРПЭ Герман Зверев, заместитель полномочного представителя Президента РФ в ДФО Григорий Куранов, председатель Национальной ассоциации драматургов, председатель Общественного совета при Министерстве культуры РФ Юрий Поляков и другие известные люди.

Русский мир

Побывать на всех площадках форума было физически невозможно, и посетители делали выбор, ориентируясь на свой вкус. Корреспондент газеты Приморского регионального отделения Союза машиностроителей России смогла принять участие в нескольких крупных мероприятиях, заслуживающих, думается, особого внимания. Среди них – лекция российского писателя, филолога, публициста, заместителя худрука театра МХАТ им. М. Горького Захара Прилепина "Литература войны и мира", дискуссия "Есенин, Рыжий и другие", в которой также принял участие Захар Прилепин.

Прилепин – без преувеличения, яркое явление в литературе России нашего времени. Лауреат Всекитайской международной литературной премии "Лучшая иностранная книга 2006 года", лауреат ежегодной литературной премии "Ясная Поляна" имени Льва Толстого (2007), лауреат премии "Национальный бестселлер" за роман в рассказах "Грех" (2008), лауреат Бунинской премии (2009), лауреат премии "Супер Нацбест" 2011 года, лауреат премии "Бронзовая Улитка" (2012), лауреат премии "Книга года" в номинации "Проза года" в 2014году, лауреат премии "Большая книга" за роман "Обитель" (2014), лауреат премии Правительства России в области культуры (2016) – таков список достижений достаточно молодого творца, выраженный в наградах.

На фестивале знаменитый писатель и публицист рассказал, каким образом простой пассионарий может повлиять на геополитику, почему документальный фильм Юрия Дудя "Колыма" не сможет запустить вторую перестройку. Захар Прилепин презентовал свою недавно вышедшую книгу о войне на Донбассе "Некоторые не попадут в ад". Прилепин рассказал, что посещал западную Украину задолго до начавшихся событий и общался с теми, кто позже выступал во главе майдана. И уже тогда писателю было ясно, что в соседней стране начнутся кардинальные перемены. Однако о таком развитии событий никто не предполагал, возникновение геополитической проблемы, в решении которой станут принимать участие США и Европа, явилось неожиданностью. Появление этого произведения стало возможным благодаря поездке писателя на Донбасс и в итоге оказалось для него очень личным.

Захар Прилепин поделился своим мнением относительно русского менталитета. "Я часто перемещаюсь по Европе и вижу, как все это смешно на уровне территории. А Россия – это не просто пространство, это метафизика, это почти религиозное ощущение масштаба. Вот эта безразмерность порождает одновременно некую необязательность и отчужденность от личностной человеческой индивидуальности. И поэтому отличие русского менталитета от других наций очень сильное. Россия – сама по себе задача, просто жить здесь и не сходить со своей земли – уже неподъемный труд", – уверен Прилепин.

Девальвация слова

Захар Прилепин подробно остановился на обсуждении проблемы девальвации слова и расхождения риторики и практики. "Еще лет десять назад я начал чувствовать легкую изморозь по поводу выражения “век информации”, так как тогда уже было понятно, что происходит нечто катастрофическое: люди пожирают колоссальное количество информации и при этом не знают ничего и ни о чем", – делится он.

Писатель рассказал об эксперименте, который провел между разными поколениями бойцов своего батальона. Он задавал простые вопросы, демонстрирующие общую эрудицию: о количестве океанов на Земле, планет в Солнечной системе, каковы имена американских президентов. И выяснилось, что молодые люди вообще не знают ничего, а старшее поколение, прошедшее советские школы, почти на все вопросы отвечало правильно.

"Девальвация знания, слова, значения происходит на самых разных уровнях: политическом, социальном, общечеловеческом, – считает писатель. – И ощущение у меня от этого всего несколько апокалиптическое: в какую сторону ни зайдешь – приходишь в какое-то недоразумение". Прилепин, не зарегистрированный в Инстаграме, поскольку писатель не понимает, зачем публиковать собственные фотографии, иногда заходит посмотреть, что там происходит. И, глядя на гламурное отображение жизни пользователей, понимает, что у них вся жизнь посвящена тому, чтобы выглядеть определенным образом.

О лицемерии, национальной идее и русской литературе

Анализируя эволюцию собственных взглядов на мир, в том числе политических, и отношение к современной власти, Прилепин отмечает, что развивается не изолированно, а в динамическом противопоставлении собственным идеологическим оппонентам. "Много факторов влияют на наше самосознание, наши оппоненты в том числе, потому что со временем меняемся не только мы, меняются и они, – подчеркнул он. – Как говорил Корней Чуковский, в России нужно жить долго. Я помню, как в 90-е годы мои либеральные оппоненты кричали: вы просто ленивый народ, вы просто не хотите работать… Сегодня эти же люди говорят: бедные пенсионеры, бедные нищие учителя… Они вдруг взяли нашу повестку, они стали повторять за нами. Или в 90-е годы они называли коммунистов “зверскими убийцами религии” и говорили, что храмы нужно вернуть. Сегодня они – первые ненавистники РПЦ, обвиняют служителей за часы и мерседесы".

Русская же национальная идея, по мнению писателя, как и его смыслообразующие структуры, – это русская словесность, вся русская литература. Державин, Пушкин, Лермонтов, Достоевский, Толстой, Есенин, Маяковский, Валентин Григорьевич Распутин, Александр Андреевич Проханов – и есть свод представлений писателя о жизни, его идеологии. "Право говорить на русском языке – это не просто право произносить слова в определенной последовательности, в определенном смысле, – говорит он. – Это представление о быте, о социуме, об истории, о жестикуляции, о подвиге, это гармония сознания – пушкинского, державинского, вот это все – русская речь".

Кто он, новый герой?

Тема "Герой нового времени – герой новой России" стала ключевой темой фестиваля. "Цель фестиваля – через литературу, через художественное слово как общую платформу дискуссии, на которой стоят драматургия и сценарное искусство, песенное творчество и кино, найти ответ на вопрос: кто он, герой нового времени, герой новой России?" – сказал директор фестиваля ЛиТР‑19 Вячеслав Коновалов. В дискуссии по этому вопросу приняли участие не только российские писатели, но и представители бизнес-сообщества и органов власти.

Основная полемика развернулась вокруг того, насколько в наши дни образ предпринимателя может претендовать на роль центрального в литературе и нужно ли это стране, обществу и самому бизнес-сообществу. Участник и партнер фестиваля, президент Всероссийской ассоциации рыбопромышленников, вице-президент РСПП Герман Зверев предложил участникам круглого стола вспомнить историю русской литературы и ее своеобразное отношение к "деланию" героев и образцов для подражания. В советское время литература, формируя в общественном сознании образ комсомольца-романтика, осваивающего огромные просторы Сибири и Дальнего Востока, способствовала ускоренному развитию нашего региона. "За туманом и за запахом тайги" ехали добровольцы тех лет. Что может привлечь население в Дальневосточный регион сегодня?

В этой связи поиск литературного героя современности становится особенно актуальным. Однако, рассуждая о том, нужно ли сегодня писателям России формировать образ героя-предпринимателя или же представителя среднего класса как пример для подражания в жизни, не следует забывать, что в современных произведениях истина практически не бывает абсолютной, и это характерная черта всей русской литературы вообще. И поэтому попытка повторить опыт литературы советского периода – с ее, по сути, религиозным характером и героями как однозначными образцами для подражания – в наши дни может оказаться бесперспективной. Такого мнения придерживается и Герман Зверев.

Герман Зверев привел в пример слова выдающегося русского филолога Юрия Тынянова: "Было много заказов русской литературе, но заказывать ей бесполезно. Закажешь ей открыть Америку, а она откроет Индию". Герман Зверев сказал, что для него сама постановка вопроса о "литературном рукоположении" предпринимательского сообщества выглядит достаточно спорной, поскольку, по его мнению, вся русская литература, в принципе – да и не только русская, – относилась и относится отрицательно к предпринимательскому сообществу.

Переоценить трудно

Главный редактор литературно-художественного журнала "Дальний Восток" Александра Николашина назвала фестиваль значимым событием в культурной жизни региона. "Во-первых, впечатлил размах мероприятия: огромное число встреч, дискуссий, круглых столов, лекций, презентаций и так далее. Посетить все, к сожалению, не было никакой возможности – часто они проходили в одно и то же время на разных площадках. Во-вторых, порадовало присутствие известных в стране писателей. Послушать хотелось всех, но по той же причине это тоже оказалось невозможным. Мне, в частности, жаль, что не удалось пообщаться с Михаилом Тарковским, он давний автор нашего журнала", – поделилась впечатлениями Николашина. Александра Викторовна подчеркнула, что люди на Дальнем Востоке не перестали читать, что литература жива, и талантливыми писателями наша земля не оскудела. Она рассказала, что договорилась с приморскими авторами о новых публикациях и встретилась на фестивале со славистами Юго-Восточной Азии – прозаиками, поэтами, профессорами университетов, переводчиками и издателями. По мнению редактора журнала, трудно переоценить возможность получать информацию и интересные тексты из первых рук.

Руководитель оргкомитета фестиваля, генеральный директор медиахолдинга PrimaMedia Виктор Суханов отметил, что в этом году ставилась задача сделать ЛиТР ярче и разнообразнее, чем в прошлом. Поэтому на площадки мероприятий привлекались не только писатели и издатели, но и драматурги, сценаристы, иллюстраторы и даже рэп-исполнители.

Напомним, фестиваль "Литература Тихоокеанской России" создан по инициативе медиахолдинга PrimaMedia (Владивосток) и интеллектуального клуба "КультБригада" (Москва), проводится при поддержке Фонда информационной поддержки социально-экономического развития Дальнего Востока, Администрации Приморского края, Администрации Владивостока, ПАО "Ростелеком". Генеральный партнер мероприятия – Всероссийская ассоциация рыбохозяйственных предприятий, предпринимателей и экспортеров (ВАРПЭ). Авиаперевозчик фестиваля – авиакомпания "Россия", официальный поставщик воды – Slavda Group.

«Прогресс Приморья», № 21 (534) от 07.06.2019 г.

Екатерина Добровольская

 
АТЭС
Опрос:
В каком состоянии, по-вашему, находится машиностроение Приморского края?
Допускается выбрать 2 варианта одновременно